• <dl id="owqak"></dl>
    <li id="owqak"><source id="owqak"></source></li>
    
    
  • <samp id="owqak"><input id="owqak"></input></samp>
    <tfoot id="owqak"><tr id="owqak"></tr></tfoot>
  • <code id="owqak"><wbr id="owqak"></wbr></code>
    <li id="owqak"><dl id="owqak"></dl></li><li id="owqak"><dl id="owqak"></dl></li>

    您現在的位置: 首頁 > 西班牙語口語 > 西班牙語實用口語表達句型 > 正文

    實用西班牙語交際口語9 家人(二)

    時間:2012-04-17 22:13:04 來源:可可西語 編輯:q1qjm  測測英語水平如何

    | 收藏

    評論  打印 字號: | |   挑生詞:

    我的家庭嗎?我的家庭是一個相當典型的中產階級家庭。我有兩個兄弟。我的父親叫豪爾赫,他是工程師。他52歲。我的母親叫特雷莎,她是護士。她的年紀有,我不是很肯定,從來不向家人說她的年齡,甚至不向她自己的兒女說。我的長兄豪爾赫同克拉拉結婚,有一個兒子,叫塞爾吉奧。最小的兄弟叫馬諾羅,他同他妻子分居了,我原來的弟媳叫勞拉。他們有一個女兒,叫帕特里西亞。

      Mi familia? Mi familia es una familia de clase media, bastante tpica. Tengo dos hermanos. Mi padre se llama Jorge y es ingeniero. Tiene 52 aos. Mi madre se llama Teresa y es enfermera. Tiene…, no estoy seguro, porque es muy coqueta y nunca

      dice la edad… ni a sus propios hijos! Mi hermano mayor, Jorge, está casado con Clara y tiene un hijo, Sergio. El pequeo es Manolo; ste está separado de su mujer; mi ex cuado se llama Lola. Tienen una hoja, Patricia.

      -文森特…!

      文森特!

      -你好,爸爸!你好嗎?

      -很好,孩子!我們已經等了一個半小時了!航班晚點了一個小時。快告訴我,孩子,你怎么樣?

      -很好爸爸,都很好。這個男孩是誰呢?

      -Vicente…!

      Vicente!

      -Hola papá! Cmo estás?

      -Muy bien hijo. Tenemos una hora y media esperando. El vuelo está retrasado una hora. Dime hijo… Cmo estás?

      -Muy bien, papá, muy bien… y Quin es este nio?


      他是阿豐索,你妹妹安娜的孩子。

      他現在很高了,看起來不象他的爸爸。

      -他多大了?

      -他6歲了,但是看上去象有8歲的,不是嗎?他是個大個子了。

      -我猜想她是瑪卡萊娜,我表弟佩德羅的妻子。

      -是的,孩子。你看,瑪卡萊娜,這是我的兒子文森特,他是家里的長子。他35歲,住在墨西哥城。(Distrito Federal.,指的是聯邦首府,代表墨西哥城)

      -很榮幸認識你,夫人。

      -我也很榮幸,文森特。你叫我瑪卡萊娜好了。

      -喂,您們有幾個孩子啊?

      -我們有2個孩子,最大的兒子16歲,最小的兒子14歲。

      -我只有一個八歲的女兒。

      -好吧。我們回家嗎?

      -是的,我再也不想在飛機場多待一分鐘了。

      -你會待在家里和我們在一起的,是吧?

      -我們給你準備好了一個房間。

      -太好了,爸爸。你的車子在哪呢?

      -Es Alfonso, el hijo de tu hermana Ana.

      -Está muyalto y no se parece a su papá. Cuántos aos tiene?

      -Tiene seis aos, pero parece que tiene ocho,no?...está gigante…

      -Me imagino que ella es Magdalena, la esposa de mi primo Pedro.

      -S, hijo…Mira, Magdalena, ste es mijo Vicente, es el mayor, tiene treinta y cinco aos, vive en el Distrito Federal.

      -Mucho gusto, seora.

      -Mucho gusto, Vicente. Llámame Magdalena, por favor.

      Oye, y Cuántos hijos tienen?

      Tenemos dos hijos. El mayor tiene 6 aos y la meno, 4.

      -Yo nada más tengo una hija de 8 aos.

      -Bueno… nos vamos a casa?

      -S, no quiero estar en el aeropuerto ni un minuto más.

      -Te quedas en casa, con nosotros, verdad?

      Tenemos una recámara lista para ti.

      -Muy bien, papá. Dnde está tu coche?


      -我們已經到了。這個就是我們的新家?

      -你覺得如何?

      -很漂亮,而且也很大。

      -是的,有3個臥室,一個書房,還有停放2輛車的車位。

      -為什么房子這么大呢?

      -房子很大是因為我們總有來訪。

      -隨便說一下,在下一次假期中,我想帶我的妻子和兒子來。

      -多好啊!你知道的對于你母親和我來說,我們十分喜歡和我們的孫女待在一起,而她也可以和她的表兄弟一起玩。

      -Ya llegamos. Esta es nuestra casa nueva.

      Qu te parece?

      -Muy bonita y muy grande.

      -Pues s, tiene tres recámaras, un estudio y lugar para dos carros.

      -or qu tan grande?

      -Es grande porque siempre tenemos visitas.

      -A propsito, en mis prximas vacaciones quiero venir con mi esposa y mi hija.

      -Qu bueno! Ya sabes que a tu mamá y a m nos encanta estar con nuestra nieta y ella puede jugar con sus primos.


      -當然了,我妹妹的家離這很近。

      -你看,這就是廚房。肯定我媽媽非常的高興,因為廚房非常的寬敞。

      -是的,這樣所有的人都可以幫她準備圣誕晚餐和生日聚餐了。

      -當然了,我們大家都非常喜歡家庭聚會。

      -你喜歡客廳嗎?客廳有海景。

      -多令人愉快啊!在這里你可以看書或休息。

      -你看,這就是為來訪者準備的房間,把你的行李放在這里吧。

      -你想休息一會?

      -不,謝謝,我不累。我更愿意繼續參觀房間。

      -Claro, la casa de mi hermana está muy cerca…

      -Mira! Esta es la cocina.De seguro que mi mamá está muy contenta porque la cocina es muy amplia.

      -S, y as todos pueden ayudar a preparar la cena de Navidad y las comidas de los cumpleaos.

      -Claro, a todos nos gusta mucho las fiestas familiares.

      -Te gusta la sala? Tiene visita al mar.

      -Qu agradable! Aqu puedes leer y descansar.

      -Mira, sta es la recámara de las revistas, deja aqu tu equipaje.

      -Quieres descansar un rato?

      -No gracias, no estoy cansado, prefiero seguir viendo la casa. 

    相關熱詞搜索: 西班牙語口語

    上一篇:西班牙語版《老人與海》中西對照閱讀 03

    下一篇:最后一頁

    您可能還感興趣的文章

    西班牙語實用口語表達句型第35課 日期和年份
    La fecha y los años 日期和年份¿En qué mes estamos?現在是幾月?En enero.是元月.En febrero.是二月.Estamos en el mes de enero.我們現在是一月.Dí

    時間:2011-06-30 作者:q1qjm

    西班牙語實用口語表達句型第36課 年齡
    La edad 年齡¿Qué edad tiene usted?您幾歲?Tengo veinticinco años.我二十五歲.Entonces usted tiene la misma edad que yo.那么您和我同年紀.&iques

    時間:2011-06-30 作者:q1qjm

    西班牙語實用口語表達句型第37課 在街道上
    En la calle 在街道上Permítame, señor, ¿por dónde se va a la對不起,先生,請告訴我到北方火車站的路,estación del Norte?好嗎?¿Se va a l

    時間:2011-07-01 作者:q1qjm

    無覓相關文章插件,快速提升流量