• <dl id="owqak"></dl>
    <li id="owqak"><source id="owqak"></source></li>
    
    
  • <samp id="owqak"><input id="owqak"></input></samp>
    <tfoot id="owqak"><tr id="owqak"></tr></tfoot>
  • <code id="owqak"><wbr id="owqak"></wbr></code>
    <li id="owqak"><dl id="owqak"></dl></li><li id="owqak"><dl id="owqak"></dl></li>

    您現在的位置: 首頁 > 西班牙語閱讀 > 中西名著閱讀 > 正文

    西班牙語版《道德經》中西對照閱讀 第39章

    時間:2011-06-03 09:30:10 來源:可可英語 編輯:q1qjm  測測英語水平如何

    | 收藏

    評論  打印 字號: | |   挑生詞:
    《道德經》  Capítulo 39

    Desde la antigüedad estos alcanzaron el uno:
    el cielo lo alcanzó y se hizo puro,

    la tierra lo alcanzó y se hizo tranquila,
    los dioses lo alcanzaron y se hicieron espirituales,

    los valles lo alcanzaron y se hicieron llenos,
    los seres lo alcanzaron y nacieron y crecieron ,

    los jefes y los reyes lo alcanzaron,
    y se hicieron modelo recto para el mundo.

    Sin la pureza el cielo se habría partido,
    sin la tranquilidad la tierra se habría deshecho,

    sin la espiritualidad los dioses habrían desaparecido,
    sin la plenitud los valles se habrían agrietado,

    sin la vida los seres habrían perecido,
    sin la rectitud los jefes y reyes habrían caído.

    Por eso, lo valioso tiene su raíz en lo vil,
    y lo superior tiene su raíz en lo bajo.

    Así los jefes y reyes se llaman a sí mismos
    huérfano, indigno y pobre.

    ¿No es esto prueba de que consideran lo vil como raíz?
    ¿O acaso es de otra manera?

    La más alta alabanza es la no-alabanza.
    No se debe querer ser jade extraordinario

    sino piedra ordinaria.
     
    原文參考

    昔之得一者:天得一,以清;地得一,以寧;
    神得一,以靈;谷得一,以盈;侯得一,以為天下正。

    其致之也,謂天無以清,將恐裂;謂地無以寧,將恐發;謂神無以靈,將恐歇;
    謂谷無以盈,將恐竭;謂萬物無以生,將恐滅;謂侯王無以正,將恐蹶。

    故貴必以賤為本,高以下為基。
    是以侯王自謂孤、寡、不谷。

    是其以賤為本也?非歟?
    故致數輿,無輿。

    是故不欲琭琭若玉,珞珞若石。

    上一篇:西班牙語版《道德經》中西對照閱讀 第38章

    下一篇:西班牙語詞匯_飲料

    您可能還感興趣的文章

    西班牙名著《巨翅老人》中西對照閱讀 第1期
    Un señor muy viejo con unas alas enormes 巨翅老人 -García Marquez ——加西亞•馬爾克斯 Al tercer día de lluvia habían matado tantos cangrejos d

    時間:2011-04-15 作者:admin

    西班牙名著《巨翅老人》中西對照閱讀 第2期
    Al día siguiente todo el mundo sabía que en casa de Pelayo tenían cautivo un ángel de carne y hueso. Contra el criterio de la vecina sabia, para quien los

    時間:2011-04-15 作者:admin

    西班牙名著《巨翅老人》中西對照閱讀 第3期
    Su prudencia cayó en corazones estériles. La noticia del ángel cautivo se divulgó con tanta rapidez, que al cabo de pocas horas había en el patio un albor

    時間:2011-04-16 作者:admin

    無覓相關文章插件,快速提升流量 主站蜘蛛池模板: 女人被男人狂躁视频免费| 欧美怡红院成免费人忱友;| 日韩夜夜高潮夜夜爽无码| 亚洲另类视频在线观看| 激情内射日本一区二区三区| 怡红院老首页主页入口| 嫩草影院在线播放www免费观看| 亚洲男女内射在线播放| 国产精品一区久久| 亚洲色图综合在线| 色噜噜亚洲男人的天堂| 欧美黑人乱大交ⅹxxxxx| 国产精品第一区揄拍无码| 久9久9精品免费观看| 久久久国产精品亚洲一区| 欧美成人片在线观看| 在线观看中文字幕2021| 最近中文字幕2018高清在线| 国产欧美日韩一区二区加勒比| 我要看特级毛片| 免费黄色网址网站| 网址在线观看你懂的| 校草被c呻吟双腿打开bl双性| japanese国产在线看| 男人女人做30分爽爽视频| 国产午夜无码视频在线观看| 亚洲日本天堂在线| 在线看亚洲十八禁网站| 大炕上农村岳的乱| 巨胸狂喷奶水视频www网站免费| 青草娱乐极品免费视频| 亚洲午夜久久久久妓女影院| 三个黑人上我一个经过| 亚洲jjzzjjzz在线观看| 亚洲精品短视频| 久久精品国产亚洲AV蜜臀色欲| 欧美精品偷自拍另类在线观看| 国产91在线播放动漫| 红颜免费观看动漫完整版| 一边摸一边爽一边叫床视频| 久久中文字幕久久久久91|