您現在的位置: 首頁 > 西班牙語口語 > 跟可可學西語 > 列表
跟可可學西語
- 西語每日一句第86天:他把香煙掐滅在煙灰缸里。
- 一日一句:他把香煙掐滅在煙灰缸里。Aplastó su cigarrillo en el cenicero.解析:aplastar, 及物動詞,意為“壓扁,壓平,壓碎”。可用于以下場景場景一:Aplastó de u
標簽: 時間:2011-08-22 編輯:lola90
- 西語每日一句第85天:我們需要凈化水。
- 一日一句:我們需要凈化水。Necesitamos depurar el agua.解析:depurar, 及物動詞,意為“凈化,使完美;清洗,清除”。可用于以下場景場景一:El enfermo tiene que dep
標簽: 時間:2011-08-21 編輯:lola90
- 西語每日一句第84天:他降低速度。
- 一日一句:他降低速度。Aminoró la velocidad.解析:aminorar, 及物動詞,意為“減縮,減少,縮小”。可用于以下場景場景一:No quiere aminorar el paso.他不愿意放慢腳
標簽: 時間:2011-08-20 編輯:lola90
- 西語每日一句第83天:那只貓爬上了巖石。
- 一日一句:那只貓爬上了巖石。El gato trepó por la roca.解析:trepar, 不及物動詞,意為“攀登,爬上”,轉義為“向上爬”。可用于以下場景場景一:Trepó a la cima d
標簽: 時間:2011-08-19 編輯:lola90
- 西語每日一句第82天:他皺起兩彎眉毛。
- 一日一句:他皺起兩彎眉毛。Curvó las cejas.解析:curvar, 及物動詞,意為“使彎曲,弄彎”。可用于以下場景場景一:El peso de los libros ha curvado los estantes de
標簽: 時間:2011-08-19 編輯:lola90
- 西語每日一句第81天:他愛胡扯。
- 一日一句:他愛胡扯。Le gusta divagar.解析:divagar, 不及物動詞,意為“離題,胡扯”,還有“流浪,漫游”的意思。可用于以下場景場景一:Estuvo divagando cuando yo
標簽: 時間:2011-08-16 編輯:lola90
- 西語每日一句第80天:天氣惡劣使我們的計劃落空了
- 一日一句:天氣惡劣使我們的計劃落空了。El mal tiempo frustró nuestros planes.解析:frustrar, 及物動詞,意為“使落空,使受挫折,使失望”。可用于以下場景場景一:
標簽: 時間:2011-08-16 編輯:lola90
- 西語每日一句第79天:既然你堅持,那我就告訴你。
- 一日一句:既然你堅持,那我就告訴你。Puesto que te empeñas, te lo diré.解析:empeñarse, 代詞式動詞,意為“堅持,硬要”,還有“負債,欠很多錢”的意
標簽: 時間:2011-08-15 編輯:lola90
- 西語每日一句第78天:我正在打結。
- 一日一句:我正在打結。Estoy anudando,解析:anudar, 及物動詞,意為“打結;結在一起”。可用于以下場景場景一:Anudó una corbata.他打了一條領帶。場景二:Anudó un
標簽: 時間:2011-08-14 編輯:lola90
- 西語每日一句第77天:他把貼在墻上的紙揭下來。
- 一日一句:他把貼在墻上的紙揭下來。Despegó el papel de la pared.解析:despegar, 在這句話中是及物動詞,意為“揭下,脫開”;還可用作不及物動詞,意為“(飛機)起飛
標簽: 時間:2011-08-13 編輯:lola90