• <dl id="owqak"></dl>
    <li id="owqak"><source id="owqak"></source></li>
    
    
  • <samp id="owqak"><input id="owqak"></input></samp>
    <tfoot id="owqak"><tr id="owqak"></tr></tfoot>
  • <code id="owqak"><wbr id="owqak"></wbr></code>
    <li id="owqak"><dl id="owqak"></dl></li><li id="owqak"><dl id="owqak"></dl></li>

    您現在的位置: 首頁 > 西班牙語入門 > 現代西班牙語 > 現代西班牙語第一冊講義 > 正文

    《現代西班牙語2》課后練習答案Lección 18

    時間:2012-01-30 23:02:15 來源:可可西語 編輯:q1qjm  測測英語水平如何

    | 收藏

    評論  打印 字號: | |   挑生詞:

    現西第二冊 Lección 18

    課后練習:

    II.
    1. Pregunté qué canción nos enseñaría.
    2.Me preguntaron dónde se celebraría la velada.
    3.Preguntamos si escribiría una carta a su amiga chilena.
    4.Luis preguntó cuándo le avisaría la hora de la reunión.
    5.Pregunté si me repararía la máquina de escribir aquella tarde.
    6.El niño pensaba que su padre lo pegaría sin duda.
    7.Los estudiantes creían que la profesora les exigiría más en adelante.
    8.El gerente de la empresa dijo que consultaría el plan con todos.
    9.El alcalde nos dijo que su pueblo todavía pequeño se convertiría en una gran ciudad tarde o temprano.
    10.El soldado herido pensó que no se detendría hasta encontrarse con sus compañeros.

    III.
    Ramón era ingeniero de una empresa y viajaba constantemente dentro y fuera del país. Cada vez que decidía hacer un viaje, siempre era su mujer  Carmen quien le preparaba el equipaje. Esa vez tenía que ir a París y se lo dijo a Carmen. Ella le preguntó cuándo saldría y él le dijo que pasaría primero por Barcelona donde cogería el tren para París. Como ella quería saber si estaría mucho tiempo ahí, le contestó que permanecería un par de días y trataría algunos asuntos de negocios. Entonces su mujer dijo que le prepararía el maletín que acostumbraba llevar en sus viajes. Según ella, era muy cómodo para viajar. Ramón le dijo que había que darse mucha prisa, porque él había sacado el billete para salir de Madrid a las cinco de la tarde. Pero antes de la partida todavía tenía mucho que hacer: iría a la oficina por unos papeles, se despediría del gerente y le pediría algunos consejos.
    IV.
    El señor Suárez tenía mala vista y confundía constantemente cosas y personas. Un día se encontró en un paseo con un hombre, a quien se acercó tendiéndole la mano:
    -- ¡Vaya, vaya! ¡Hace tanto que no nos hemos visto!
    El otro lo miró con la boca abierta sin entender nada.
    -- Pero ¡hombre! ¡Cómo has cambiado! Eras muy alto. ¿Cómo es que te has vuelto tan bajito?
    El otro seguía sin comprender nada.
    -- Estabas bastante delgado. ¿Qué has hecho para engordar tanto?
    -- Es que ...
    -- Otra cosa: Eras muy joven y guapo, pero ahora ... perdóname, no sé si debo decir ....
    -- Pero ¿con quién está hablando usted?
    -- ¿Acaso no eres Felipe Hernández?
    -- Lo Siento. Usted se ha equivocado. Me llamo Tomás Ibáñez.
    -- ¡Dios mío! -- exclamó el señor Suárez -- ¡Cómo se te ha ocurrido! ¡Hasta te has cambiado de nombre!

    V.
    hacía tanto que no se habían visto, cómo había cambiado, se había vuelto, había estado, había hecho, habia sido, que le perdonara, no sabía si debía decir, estaba hablando, no era, lo sentía, se había equivocado, se llamaba, se le había ocurrido, se había cambiado.
    VI.
    fui, pasé, recibió, me quedé, noté, había crecido, era, tenía, recordaba, había sido, se enfermaba, faltaba, rendía, había cambiado, formulé, contestó, había practicado, ,habían admitido, había ocupado, habían premiado.

    VII.
    1. Las civilizaciones aborígenes del Nuevo Mundo fueron destruídas por los invasores europeos.
    2.El visitante fue recibido por Atahualpa.
    3.Aquel muro ha sido derribado por los vecinos.
    4.Hernando de Soto fue enviado como mensajero por Francisco Pizarro.
    5.Atahualpa no sería fácilmente vencido por los españoles.
    6.Otro plan tenía que ser elaborado por Pizarro.
    7.Una trampa fue tendida por los invasores.
    8.El inca fue invitado por el jefe del ejército español.
    9.La invitación fue aceptada por Atahualpa.
    10.Es imposible que los juguetes sean escondidos por el niño.

    VIII.
    1. Nos dijeron que otros nuevos proyectos se elaborarían.
    2.Esas tierras se conquistaron hace varios siglos.
    3.En último caso se usará la fuerza.
    4.El inca dijo a los españoles que se reuniría el oro que ellos pedían.
    5.La cena se preparó con mucha rapidez.
    6.El muro se ha derribado por la lluvia (con la lluvia.)
    7.Nos contaron que su pueblo se había destruido durante la guerra.
    8.Durante muchísimos siglos se desconocía la forma de la Tierra.
    9.La puerta y las ventanas de esta casa volverán a abrirse algún día.
    10.Temo que nuestros billetes sólo puedan conseguirse en esa agencia.

    IX.
    1. recibir.  2. mantenerse.  3. prepararnos.  4. aceptamos.  5. se encargaba.  6. se dio cuenta.  7. preparado.  8. ha encargado.  9. mantener.  10. aceptar.

    X.
    1. Invitamos a nuestra profesora a nuestra fiesta y ella aceptó muy gustosa la invitación
    2. Han llegado los invitados. Ve a recibirlos.
    3. ¿Ha recibido los libros que le hemos mandado?
    4. Temo que tu idea no sea aceptada.
    5. ¿No notaste que ella se mostraba molesta?
    6. Yo estaba preperando la cena cuando alguien me llamó por teléfono.
    7. Ya estamos preparados. ¿Cuándo partiremos?
    8. Tenéis que mantener limpios las aulas y los dormitorios.
    9. ¿Puedo encargarle de comprarme dos billetes de avión?
    10. El no sabe quién se encarga de este trabajo.

    XI.
    1. Civilizaciones bastante avanzadas; la civilización azteca, la civilización maya y la civilización incaica.  2. Los españoles; las civilizaciones.  3. Atahualpa; Atahualpa, a Atahualpa.  4. El caballo.  5. Hernando de Soto.  6. Pizarro; Pizarro.  7. Las tierras del Nuevo mundo; de estas tierras.  8. Conquistar y convertir al cristianismo estas tierras; las tierras.  9. El inca.  10. Atahualpa.  11. Los españoles.  12. A Atahualpa.

     

    相關熱詞搜索: 現代西班牙語

    上一篇:西班牙語版中國諺語--193. 樹倒猢猻散

    下一篇:最后一頁

    您可能還感興趣的文章

    《現代西班牙語 第五冊》糾錯
    《現代西班牙語》是目前國內比較權威、使用度最廣的一套西班牙語教材,但難免有個別的紕漏。第五冊《現代西班牙語》有幾處錯誤,可能不全,歡迎廣大西班牙語學習者們踴躍

    時間:2011-04-20 作者:q1qjm

    《現代西班牙語 第一冊》講義第1課
    現西第一冊Lección 1西班牙語是相對于英語來說更嚴謹的一種語言,之所以這樣說主要體現在如下幾個方面:1.所有的名詞均分為陰陽性,基本上以o結尾的為陽性,而以a結尾的為

    時間:2011-05-13 作者:q1qjm

    《現代西班牙語 第一冊》講義第1課 課后練習
    課后練習II.1.Paco es cubano.2.Ana y Pepe son amigos.3.Ella es Ana.4.¿Quien es él?5.Son Ana y Ema amigas?Sí,ellas son amigas.附:名詞陰陽性判斷規則:一

    時間:2011-05-13 作者:q1qjm

    無覓相關文章插件,快速提升流量 主站蜘蛛池模板: 强行交换配乱婬bd| 小sao货水好多真紧h视频| 久久久久久AV无码免费看大片| 色一情一乱一伦一视频免费看| 免费无码又爽又刺激毛片| 美女内射毛片在线看免费人动物| gⅴh372hd禁断介护老人| 少妇无码av无码专区线| caopon国产在线视频| 国产成人影院在线观看| 欧美精品香蕉在线观看网| 色片免费在线观看| av在线亚洲男人的天堂| 白医生的控制欲| 欧美a级成人淫片免费看| 暖暖在线日本免费中文| 出租屋换租妻小雯21回| 校花哭着扒开屁股浣肠于柔| 人人妻人人爽人人澡人人| 国产麻豆天美果冻无码视频| 亚洲人成网站18禁止久久影院| 91免费播放人人爽人人快乐| 热re久久精品国产99热| 杨贵妃艳史毛片在线播放免费观看| 草草久久久无码国产专区| 好爽又高潮了毛片免费下载| 婷婷国产成人精品视频| 亚洲欧美日韩国产一区图片| 精品久久人人妻人人做精品| 一级呦女专区毛片| 欧美黑人巨大videos在线| 人妻系列无码专区久久五月天| 日本成人在线视频网站| 18无码粉嫩小泬无套在线观看| 国产精品永久免费10000| 一级毛片a免费播放王色| 亚洲狠狠色丁香婷婷综合| 久久久噜噜噜久久熟女AA片| 乡村乱妇一级毛片| 国产在线精品一区二区不卡| 无码一区二区波多野结衣播放搜索|