• <dl id="owqak"></dl>
    <li id="owqak"><source id="owqak"></source></li>
    
    
  • <samp id="owqak"><input id="owqak"></input></samp>
    <tfoot id="owqak"><tr id="owqak"></tr></tfoot>
  • <code id="owqak"><wbr id="owqak"></wbr></code>
    <li id="owqak"><dl id="owqak"></dl></li><li id="owqak"><dl id="owqak"></dl></li>

    您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 西班牙語閱讀 > 輕松閱讀 > 正文

    西班牙語版中國諺語--166. 塞翁失馬,焉知非福

    時間:2011-12-22 13:23:01 來源:可可西語 編輯:q1qjm  測測英語水平如何

    | 收藏

    評論  打印 字號: | |   挑生詞:

    166. 塞翁失馬,焉知非福

    Lit. El que el viejo de la frontera haya perdido su caballo, ?acaso no puede ser causa de buena suerte?

    Fig. No hay mal que por bien no venga.

    (Lit.后是直譯,F(xiàn)ig.后是對應西語諺語或引申解釋)

    相關熱詞搜索: 西班牙語諺語

    上一篇:《驚天戰(zhàn)神》西班牙語版預告片

    下一篇:西班牙語版中國諺語--167. 三思而后行

    您可能還感興趣的文章

    西班牙語版中國諺語--2. 尺有所短,寸有所長
    2. 尺有所短,寸有所長Lit. Un chi (medida de longitud china equivalente a un tercio de metro) puede resultar corto, y un cun (un décimo de chi), largo. Fig. To

    時間:2011-08-26 作者:q1qjm

    西班牙語版中國諺語--3. 少壯不努力,老大徒傷悲
    3. 少壯不努力,老大徒傷悲Lit. El que de joven no es acucioso, llegado a viejo en vano se lamentará. Fig. A mocedad ociosa, vejez trabajosa. (Lit.后是直譯,F(xiàn)i

    時間:2011-08-27 作者:q1qjm

    西班牙語版中國諺語--4. 一寸光陰一寸金
    4. 一寸光陰一寸金Lit. Una pulgada de tiempo es una pulgada de oro. Fig. El tiempo es oro. (Lit.后是直譯,F(xiàn)ig.后是對應西語諺語或引申解釋)

    時間:2011-08-28 作者:q1qjm

    無覓相關文章插件,快速提升流量