El Plan de Paz para Siria propuesto por el mediador de la ONU y la Liga de Estados Árabes, Kofi Annan, continúa a pesar de algunos informes sobre violaciones del cese de hostilidades.
盡管有一些對停止戰爭的違反的報告,由聯合國和阿拉伯聯盟調停人安南提出的敘利亞和平計劃在繼續。
Así lo afirmó este viernes en Ginebra su portavoz, Ahmad Fawzi:
他的發言人哈邁德周五在日內瓦如是說。
"El Plan de paz de Annan sigue su camino, pero hay que tener en cuenta que una crisis que ha durado más de un año no se va a resolver en un día o en una semana. Lamentablemente, el tiempo es un lujo que no tenemos y la realidad es que va a tomar un poco más de tiempo acomodar todas las piezas en su sitio", dijo el portavoz.
發言人說,安南的和平計劃仍在繼續,但應意識到一個已持續了一年多的危機不能在一天或一個星期內解決。不幸的是,時間是我們沒有的一種奢侈,事實是將需要更多一點的時間來把所有的碎片放置在他們的位置上。
Destacó que están horrorizados por el nivel violencia que han visto en el terreno.
他指出,對在那塊區域看到的暴力行為感到震驚。
Fawzi indicó que se han solicitados a los Estados miembros unos 150 observadores para Naciones Unidas y se espera que al final de este viernes esa cifra llegue a los 50.
法齊指出,已請求聯合國會員國約150名觀察員并期待在本周五結束后這個數字達到50。