La crisis económica mundial ha tenido un fuerte impacto en los salarios de los trabajadores de todo el mundo y muchos han visto pocos o ningún cambio en sus ingresos.
全球經濟危機對世界各地的工人的工資已經產生了強烈的影響,許多人的收入很少或根本沒有變化。
Así lo informó la Organización Internacional del Trabajo OIT en su informe anual sobre los salarios globales, que destaca que el sueldo mensual creció un 1,2 por ciento en 2011 frente a 3 por ciento en 2007.
這一消息是由國際勞工組織在其關于全球工資的年度報告中發布的,其中突出了月薪在2011年相對于2007年增長了的3%,只 增長了1.2%。
Mientras que los salarios experimentaron una doble caída en las economías desarrolladas, los mismos se mantuvieron positivos en América Latina y el Caribe, África y aún más en Asia.
當工資在發達經濟體中雙倍衰退時,在拉丁美洲和加勒比地區、非洲、甚至在亞洲則保持積極態勢。