La Semana Mundial de la Lactancia Materna comenzó este lunes con un llamamiento de UNICEF para difundir más allá de las clínicas y las salas de parto los beneficios del amamantamiento para los bebés.
在聯(lián)合國兒童基金會的倡導(dǎo)下,”世界母乳喂養(yǎng)周”已從本周一開始。兒基會提倡在診所和產(chǎn)房以外的地方宣傳母乳喂養(yǎng)的益處。
在聯(lián)合國兒童基金會的倡導(dǎo)下,”世界母乳喂養(yǎng)周”已從本周一開始。兒基會提倡在診所和產(chǎn)房以外的地方宣傳母乳喂養(yǎng)的益處。
Existe una relación directa entre la lactancia materna y la reducción de las tasas de mortalidad en los niños menores de 5 años.
母乳喂養(yǎng)和五歲以下兒童死亡率的降低有著直接關(guān)系。
母乳喂養(yǎng)和五歲以下兒童死亡率的降低有著直接關(guān)系。
Sin embargo, indicó UNICEF, en los países en desarrollo sólo el 36% de los lactantes menores de 6 meses son amamantados de manera exclusiva.
然而,兒基會指出,在發(fā)展中國家,僅36%的半歲以下嬰兒是由純母乳喂養(yǎng)的。
然而,兒基會指出,在發(fā)展中國家,僅36%的半歲以下嬰兒是由純母乳喂養(yǎng)的。
La doctora María del Carmen Casanovas es experta de la Organización Mundial de la Salud.
“La leche materna no es solamente nutrición. La leche materna es además un líquido orgánico. Una mamá ha crecido en un ambiente y ella ha ido creando defensas contra todo lo que le rodea. Cuando le da de mamar al bebé le está proporcionando defensas contra todos los organismos a los que ella ha estado expuesta”.
瑪麗亞博士是世界衛(wèi)生組織的專家。她說:“母乳不僅僅是營養(yǎng)。它還是一種有機液體。母親創(chuàng)造了一種氛圍,她對周圍的一切建立了防御。當(dāng)母親母乳喂養(yǎng)嬰兒時,她就給她所有暴露出來的機體提供了保護。”
“La leche materna no es solamente nutrición. La leche materna es además un líquido orgánico. Una mamá ha crecido en un ambiente y ella ha ido creando defensas contra todo lo que le rodea. Cuando le da de mamar al bebé le está proporcionando defensas contra todos los organismos a los que ella ha estado expuesta”.
瑪麗亞博士是世界衛(wèi)生組織的專家。她說:“母乳不僅僅是營養(yǎng)。它還是一種有機液體。母親創(chuàng)造了一種氛圍,她對周圍的一切建立了防御。當(dāng)母親母乳喂養(yǎng)嬰兒時,她就給她所有暴露出來的機體提供了保護。”
UNICEF consideró que para difundir este mensaje se requiere la contribución de toda la sociedad, pero sobre todo los medios de comunicación y las redes sociales.
兒基會表示,宣傳這個知識需要全社會的努力,尤其是媒體和社交網(wǎng)絡(luò)。
兒基會表示,宣傳這個知識需要全社會的努力,尤其是媒體和社交網(wǎng)絡(luò)。