El Secretario General de Naciones Unidas y el presidente de la Asamblea General de la ONU propusieron este jueves celebrar en 2015 una Conferencia Mundial sobre la Mujer.
聯合國秘書長和聯合國大會主席上周四提出在2015年舉行世界婦女問題大會。
Ban Ki-moon y Nassir Abdulaziz Al-Nasser señalaron que la Cumbre daría seguimiento a los avances hechos desde la última reunión, celebrada en 1995, donde se adoptó la Declaración de Beijing y su Plataforma de Acción.
潘基文和納賽爾說,此次峰會將繼續自1995年的最近一次會議以來的進展,那次會議通過了“北京宣言和行動綱領”。
Los dos altos funcionarios esperan que los Estados miembros, que en definitiva son los que tienen la autoridad final para convocar la Conferencia, puedan tomar las medidas necesarias durante el actual período de sesiones de la Asamblea General.
兩名高級官員希望,那些有最終的權力召開會議的成員國,在本屆會議期間會采取必要的措施。
La Cuarta Cumbre de Beijing sobre la Mujer en 1995 estuvo precedida por la de Nairobi en 1985, Copenhague en 1980 y la de ciudad de México en 1975.
1995年在北京召開第四次婦女問題會議,1985年,在內羅畢,1980年,在哥本哈根,1975年,在墨西哥城。