• <dl id="owqak"></dl>
    <li id="owqak"><source id="owqak"></source></li>
    
    
  • <samp id="owqak"><input id="owqak"></input></samp>
    <tfoot id="owqak"><tr id="owqak"></tr></tfoot>
  • <code id="owqak"><wbr id="owqak"></wbr></code>
    <li id="owqak"><dl id="owqak"></dl></li><li id="owqak"><dl id="owqak"></dl></li>

    您現在的位置: 首頁 > 西班牙語聽力 > 新聞資訊 > 正文

    聯合國強調要保證人們對水和衛生的權利

    時間:2011-07-28 12:13:34 來源:可可英語 編輯:lola90  測測英語水平如何

    | 收藏

    評論  打印 字號: | |   挑生詞:

     

    El derecho humano al agua y saneamiento no significa que esos servicios sean gratuitos, aclaró el Secretario General de la ONU  este miércoles durante una sesión de la Asamblea General en la que se discutió el tema.
    聯合國秘書長本周三在聯大討論水問題的會議上指出,人對水和衛生的權利并不意味著這些服務是免費的。

    “Significa –dijo Ban Ki-moon—que debe ser asequible y estar al alcance todos”.
    潘基文說,這項權利應是可得到的,并且是可以被所有人得到的。

    “Es inaceptable que los habitantes pobres de los asentamientos precarios paguen cinco o hasta diez veces más por su agua que los residentes ricos de esas mismas ciudades. Es inaceptable que más de mil millones de personas en comunidades rurales vivan sin retretes y tengan que defecar a la intemperie”, dijo Ban.
    潘基文:“貧民窟的窮人為水支付的錢是同城市富人所支付的五倍,甚至十倍,這是無法接受的。十億多人生活在沒有廁所的農村地區,不得不在露天處上廁所,這也是不行的。”

    Subrayó que muchos gobiernos han incluido el derecho al agua y saneamiento en sus constituciones y legislaciones. Ahora, concluyó, deben hacerlo realidad.
    他強調說,很多政府已經把對水和衛生的權利寫在了他們的憲法和法律里,他們就應該把它實現。

    相關熱詞搜索: 新聞資訊

    上一篇:西班牙語法:形容詞的性和數

    下一篇:西語每日一句第61天:他被人稱為傻瓜。

    您可能還感興趣的文章

    聯合國敦促敘利亞政府立即停止暴力鎮壓和平示威者
    El Secretario General de la ONU pidió este miércoles al gobierno de Siria detener inmediatamente la represión contra los manifestantes.聯合國秘書長本周三呼吁

    時間:2011-07-21 作者:Richard

    世界糧食計劃署將救助索馬里南部220萬人
    El Programa Mundial de Alimentos (PMA) asistirá a 2,2 millones de personas en Somalia, donde se ha declarado el estado de hambruna.世界糧食計劃署將救助已宣布處

    時間:2011-07-22 作者:Richard

    世界糧食計劃署將救助索馬里南部220萬人
    El Programa Mundial de Alimentos (PMA) asistirá a 2,2 millones de personas en Somalia, donde se ha declarado el estado de hambruna.世界糧食計劃署將救助已宣布處

    時間:2011-07-22 作者:lola90

    無覓相關文章插件,快速提升流量