• <dl id="owqak"></dl>
    <li id="owqak"><source id="owqak"></source></li>
    
    
  • <samp id="owqak"><input id="owqak"></input></samp>
    <tfoot id="owqak"><tr id="owqak"></tr></tfoot>
  • <code id="owqak"><wbr id="owqak"></wbr></code>
    <li id="owqak"><dl id="owqak"></dl></li><li id="owqak"><dl id="owqak"></dl></li>

    您現在的位置: 首頁 > 西班牙語聽力 > 新聞資訊 > 正文

    聯合國敦促簽署核武器試驗全面禁止條約

    時間:2011-09-04 10:06:59 來源:可可英語 編輯:lola90  測測英語水平如何

    | 收藏

    評論  打印 字號: | |   挑生詞:

     

    La vicesecretaria general de la ONU urgió a todos los Estados que aún no lo hayan hecho a firmar o ratificar el Tratado sobre la Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares (CTBT).
    聯合國副秘書長敦促所有尚未簽署或批準核試驗全面禁止條例的國家盡快簽署。

    En una reunión especial de la Asamblea General celebrada este viernes, Asha-Rose Migiro señaló que las moratorias voluntarias por parte de los países que poseen esos armamentos son bienvenidas, pero esas medidas no sustituyen la prohibición legal.
    在周五舉行的大會特別會議上,阿莎 -羅絲米吉羅說,那些有核武器的國家自愿延期試驗是受歡迎的,但是那些措施并不能取代法定禁止。

    “Es tiempo de que el Tratado entre en vigor. Lograr este objetivo reforzará la creciente oposición a las armas nucleares en todo el mundo”, dijo Migiro.
    米吉羅說:“現在是時候讓該條約生效了。實現這一目標將加強全世界對核武器越來越多的反對。”

    Sostuvo que lograr la entrada en vigor de este Tratado que prohíbe las pruebas atómicas tendría un efecto positivo en nuestras vidas y en el futuro del planeta y sería un avance hacia un mundo libre de armas nucleares.
    米吉羅稱,讓這個禁止核試驗的條約生效將對我們的生活以及地球的未來產生積極的意義,對于走向無核武器時代是個進步。

    相關熱詞搜索: 新聞資訊

    上一篇:聯合國高級專員贊揚玻利維亞對前部長的判決

    下一篇:西語每日一句第99天:他沒有提出任何建議。

    您可能還感興趣的文章

    聯合國敦促敘利亞政府立即停止暴力鎮壓和平示威者
    El Secretario General de la ONU pidió este miércoles al gobierno de Siria detener inmediatamente la represión contra los manifestantes.聯合國秘書長本周三呼吁

    時間:2011-07-21 作者:Richard

    世界糧食計劃署將救助索馬里南部220萬人
    El Programa Mundial de Alimentos (PMA) asistirá a 2,2 millones de personas en Somalia, donde se ha declarado el estado de hambruna.世界糧食計劃署將救助已宣布處

    時間:2011-07-22 作者:Richard

    世界糧食計劃署將救助索馬里南部220萬人
    El Programa Mundial de Alimentos (PMA) asistirá a 2,2 millones de personas en Somalia, donde se ha declarado el estado de hambruna.世界糧食計劃署將救助已宣布處

    時間:2011-07-22 作者:lola90

    無覓相關文章插件,快速提升流量