El Alto Comisionado de la ONU para los Refugiados (ACNUR), António Guterres, lamentó profundamente el asesinato sin sentido de un líder comunitario del campamento de refugiados de Dadaab, al norte de Kenya.
聯(lián)合國難民署高級專員古特雷斯對在肯尼亞北部的達達布難民營社區(qū)領(lǐng)導人無謂的謀害深表遺憾。
El presidente del “Equipo Comunitario Paz y Seguridad” recibió varios disparos en el momento en que entraba a su refugio en el campamento el jueves por la noche, señaló Vivian Tan, portavoz del ACNUR en Nairobi.
難民署在內(nèi)羅畢的發(fā)言人陳蔚云說,和平與安全社區(qū)團隊的領(lǐng)導人在周四晚上返回他的避難所時遭到槍殺。
“A pesar de los esfuerzos, falleció cuando era trasladado del hospital del campamento a la ciudad de Nairobi”, dijo la portavoz.
她說,盡管做出了努力,他在從營地醫(yī)院轉(zhuǎn)移到內(nèi)羅畢時死亡。
La semana pasada, el ACNUR había alertado sobre el aumento de los episodios de violencia en ese centro de refugiados, incluyendo el secuestro de tres trabajadores humanitarios y la detonación de explosivos que causó la muerte de una persona e hirió a dos oficiales de policía.
上周,難民署已經(jīng)就難民營的暴力事件的增多發(fā)出警告,包括三個人道主義工作者的綁架和一起造成一人死亡和兩名警察受傷的爆炸。
Dadaab, el campamento más grande del mundo, alberga a unas 460.000 personas, la mayoría de ellas somalíes que huyeron del hambre y el conflicto armado en su país.
世界上最大的營地達達布住著大約46萬人,其中大部分的索馬里人是為了逃離他們國家的武裝沖突和饑餓。